Two months ago, Moshe Choresh bought a new taxicab and fitted it with a sophisticated multimedia system. The expensive system is meant not only to make his long hours driving the roads of Israel more pleasant, but to broadcast a message that brings people together: beloved Israeli songs translated into Arabic, as sang beautifully by his wife, Sandra.
“I don’t see Arabs through a rifle sight,” Moshe says in an interview with Al-Monitor. “I’ve worked with them in the past and am familiar with Arab culture. I know they’re people like us.”